seed

seed

英語で「あいさつ」まとめて言ってみよう。


英語で「あいさつ」まとめて言ってみよう。

「あいさつ」、それはどんな間柄にせよ会話のスタートになるものです。
今回はそんな“話出し”である挨拶の場面だけをまとめてみました。 

【友達に】

A: Hey, how are you doing?
B: Hmm, nothing much. You?
A: Me neither. So what are you doing now?
B: Well, I'm just sitting down reading the book.


A: やぁ、調子はどうだい
B: んん、いつもと変わらないね。君は?
A: 僕もさ。で、今は何をしてるの?
B: まぁ、とりあえず座って本を読んでたとこだよ。
 


【結構慣れた友達に】

A: Hey, what's up?
B: Hey, not much. What about you?
A: I'm good today. Now, what's the plan?
B: I don't know, maybe just chilling?


A: よぅ、調子どう
B: よぅ、いつもと同じさ、お前はどうよ?
A: 今日は調子がいいね。で、何する?
B: さぁね、とりあえずダベる?
 


【カフェの店員さんに】

A: Hi how's it going?
B: Great! Thank you and how are you?
A: I'm great, too! OK, so can I have a cup of coffee now?
B: Sure, absolutely!


A: こんにちは、調子はどう
B: いい感じよ、ありがとうね!アナタはどう?
A: 僕もいい感じだよ。それで、コーヒーをいっぱいもらってもいい?
B: もちろんよ!


【今にも泣き出しそうな様相の友達に】

A: Wow, what's the matter? Are you alright?
B: No! I lost my wallet! I searched everywhere but I couldn't find it...
A: Aw, I am so sorry to hear that...tell me if there is anything I can do, ok?
B: ...thank you.


A: おっと、どうしたの?大丈夫?
B: 大丈夫なんかじゃないよ!財布をなくしたんだ!どこを探しても見つからなくて...
A: あぁ、それは...本当に大変だね。もしも僕に何か出来る事があったら言ってね。
B: ...ありがとう。
 


【スキップしている笑顔がまぶしい友達に】

A: Hey, look who is happy today. What is going on with you?
B: Ahhh, you noticed! Do you want to know what it is?
A: Umm...I thought I asked you because I wanted to know?
B: Yes you do. Ok, here it is. I got new girl friend!


A: おっと、誰かさんが楽しそうだね。どうしたんだよ
B: あはは、気づいたね!何か知りたい?
A: えっと、気になったから聞いてみたんだけど?
B: そうだよね、そうだよね。それは何かって言うと、新しい彼女ができたんだよ!
 


【バーで一人の女の子に】

A: Hey, how are you doing? My name is Josh, and you are?
B: Marry. Nice to meet you.
A: Nice to meet you, too...and, what is little beauty doing here alone?
B: ...Actually, I am with somebody. Thank you.


A: やぁ、調子はどう?僕はジョッシュ、君は?
B: マリーよ。はじめまして。
A: はじめまして。で、君みたいな素敵な女の子がひとりで何やってるの?
B: 実は、彼氏と来てるのよ。残念ね。
 


【久しぶりにあった旧友に】

A: Heyyy, you! How are you!? It's been forever!
B: I know! No kidding! How have you been?
A: Oh I have been alright. How about you?
B: So have I. Oh my god, I have tons of things to tell you!


A: おぉぉぉ!君じゃないか!調子はどう!?すっごい久しぶりだね!
B: ほんとに!その通り!どうしてたの?
A: まぁまぁってとこだけど、君は?
B: 僕もだよ。すごい、山ほど話す事があるよ!
 



なるほどなるほど。

たくさん言い方がありますね。

もちろんシチュエーションというのは無限にあるわけで、上でご紹介したのはほんの一部に過ぎません。

他にもどんな風に表現するか見てみたい場面があれば、以下のコメントから是非どうぞ。
もちろんご質問などもお待ちしております。

それでは、また次のエピソードで。

追伸+ヒント:
文章中の緑の部分がどんな風に表現が変わるか確認してみよう。 

http://en-glish.net/mt_seed/mt-tb.cgi/43
コメント
コメントEND